山寨不是盜版是趣味!《亞洲山寨版玩具大圖鑑》作者訪台記者會

2011-01-27 18:05:18 針對中國、香港、台灣還有韓國等地出現的「山寨版」玩具展開大調查,並以詼諧逗趣的文字介紹給讀者的《亞洲山寨版玩具大圖鑑》,日前正式在台推出中文版,而該書的作者 山寨番長,也於今(27)日應尖端出版邀請,舉辦了一場訪台記者會。
《亞洲山寨玩具大圖鑑》一作中,可以看到結合了動漫角色《
哆啦A夢》與知名收藏玩具《BEARBRICK》的奇特玩具。又或是把
蝙蝠俠、
蜘蛛人一類的知名漫畫英雄與變形機器人合體,產生了奇特的機器人玩具。當然像是日本的《鋼彈》、《
假面騎士》、《
超人力霸王》(鹹蛋超人)等知名動漫畫角色,更可以在亞洲其他國家山寨玩具中看到其存在的影子。
 |
亞洲山寨版玩具大圖鑑 |
山寨番長表示,他並不是支持盜版,只是覺得「山寨版玩具」非常有趣而已。他在書中也表示,「山寨版」跟「盜版貨」是不一樣的東西。舉例來說,製作與日本人氣商品極為相似的複製商品,並且將商標以及標籤原封不動地拿來使用就不叫做「山寨版」,而是「盜版貨」。其實亞洲某國家在數年前,有推出與舊式超合金很相似的盜版商品,並且還假冒因為年代久遠而稍有劣質化的商品,然後放在網路上與日本精品一起販售的事件。這種情況已算是惡質的詐欺了,或是在其他廠商發售之前從工廠偷走成品,然後以手工精巧的盜版貨比正版商品還要更早上市……這種情況就實在讓人笑不出來了。
 |
 |
記者會現場 |
尖端執行長黃鎮隆代表贈與作者山寨番長禮物 |
在他眼中所認定的「山寨版」並非是「盜版貨」,也不是「惡搞作品」跟「假貨」,而是很「風趣」的一種商品。「就像是《湯○士小火車》的合體玩具,無論是誰看了都不禁會很想笑吧?」他說。
《亞洲山寨玩具大圖鑑》作者、玩具冒險家 山寨番長(Inchiki Bancho),是世界番長聯盟公認的番長。喜歡的料理是排骨飯(沒有滷過的那種)、雞肉飯、棺材板、米糕、加辣的阿宗麵線、檸檬養樂多等等,不喜歡吃香菜。山寨的興趣並非只有針對玩具而已,曾經有舉辦過角色扮演成為美國摔角選手的偽摔角手大會。
 |
 |
拆禮物ing |
禮物是變形金剛山寨版! 山寨番長非常開心地表示這款他還沒收藏過! |
原本就非常喜歡來台灣旅遊的山寨番長,這次來台灣很期待能夠看到繁體中文版的《亞洲山寨玩具大圖鑑》被陳列在萬年等地方的書店,到台灣後固定住在雙連附近的他表示,久違的雙連比四年前多了更多的小吃店,讓他非常地開心。
以下為今日的記者會現場訪談 Q & A 整理:
Q. 請問番長上一次來台灣是什麼時候的事呢?
山寨番長:上次來是四年前的事了。因為我本來就非常喜歡台灣,所以之前還蠻常來的,但是四年前剛好我太太懷孕、孩子陸續的誕生(目前有 3 歲與 10 個月大的兩個女兒),加上我太太也非常愛台灣,要是我自己一個人來的話她一定會吃醋的。還有如果是其它國家也就算了,每次來台灣要是不待上一、兩週的話就會覺得不過癮。
這次來台灣也先去了一趟台北地下街,在那裏的玩具店買了很多鋼彈與
變形金剛的玩具。