發新話題
打印

前程錦繡: 劇照/video/其他資料 (感謝hongkongman & CKCK 兄提供)

引用:
原帖由 ar_woo 於 8-7-2008 16:14 發表 From: http://digigame.blog.so-net.ne.jp/2006-12-05   俺たちの旅;(キャスト)津村浩介(カースケ):中村雅俊 中谷隆夫(オ ...

 

Ar Woo, any idea who the screenwriter and director were?

TOP

引用:
原帖由 brucesychiu 於 27-2-2009 20:04 發表   Ar Woo, any idea who the screenwriter and director were?

 

It's here: http://www.yo.rim.or.jp/~nag/OreTabi.html

TOP

引用:
原帖由 ar_woo 於 8-7-2008 18:39 發表 Useful links:   Casting: www.vap.co.jp/oretabi/cast_body.html   List of ED poems : http://www.yo.rim.or.jp/~nag/OreTabi.html   What happens to them after 10, 20 & 30 years: htt ...

 

好想睇 O10, O20 & O30 ... (點解冇流口水既表情 ke?)

TOP

引用:
原帖由 foureyesfatboy 於 9-7-2008 05:07 發表   Thanks. 點解我會記錯了池勇個妹個名叫美雪....可能我喜歡安達充的美雪.. 當年中谷真弓池勇個妹是劇中我覺得最正樣.   有個問題在劇中她是不是對浩介有feel...呢?     "<<前程錦繡 ...

 

真實既 Odaka Nana 對 中村雅俊都有 feel ... 兄妹 feel (N 親口講 ka ...)

TOP

引用:
原帖由 hongkongman 於 9-7-2008 19:00 發表 兵田大造 又名八造 因為他睇錯東大入學試放榜合格名單內的姓名大造睇左做八造.  

 

我都好懷念大造 nei 個角色 ... 佢演活左D又驚青又自私又善良 ke 性格 ... 似九型 ke 6 wing 5

TOP

引用:
原帖由 foureyesfatboy 於 9-7-2008 23:51 發表 仲有一個角色是浩介的朋友. 他是一個黑道中人個名叫黃仔...(好似) 有一集他為要證明浩介是他的朋友..話有人要殺佢. 最後唔只浩介, 亞六同池勇都趕去個地盤找他. 亞六仲攞個鑼絲批走去.

 

Nei 幕真係好感人  

Ar Woo 摷左條片出黎 http://www.oldcake.net/viewthread.php?tid=12082&extra=page%3D1

TOP

引用:
原帖由 CKCK 於 10-7-2008 13:08 發表 連結中我的偶像中村雅俊(一)胡兄提到:最後才發現”前程錦繡”內的情節友誼只會在電視劇中才可找到,我被騙了!! 我比較好運,在現實生活中真的有兩位像劇中的朋友。我們從中學一起看前程錦繡,一起成長,而且三人的 ...

 

咁你係似邊個?

TOP

引用:
原帖由 任因玖 於 11-7-2008 22:30 發表     ckck兄, 你真好彩, 有二個好好的兄弟, 你真係要好好珍惜. 相反,我在現實中, 真係好難搵到”前程錦繡”內的情節友誼. 如果你對"兄弟"有另一番感覺的話, 可以發表一下. http://oldcake.net ...

 

奇哥

世事 ke 野好難講

真亦假時 假亦真

傷心落去都冇用

抬頭挺胸 做個對得住社會謅H咪得囉

感情ke野  唉 ......

TOP

引用:
原帖由 Delight986 於 12-2-2009 17:13 發表 Oretachi no我們的旅程俺ギグソ旅可能有小小出入.. 1.男全體淋做在的 廣播:1975/10/5 全體男人在心哪裡(上)淋做抱著sa 2.作為男因為哪裡愚蠢   廣播:1975/10/12男是美麗愚蠢的生物... 3.因為男不知不覺 ...

 

有少少似霧裡看花 ... 依然向你 ke 誠意致敬!!!

TOP

引用:
原帖由 ar_woo 於 11-2-2009 16:53 發表   每集完時播的散文詩. 相信頗有意義. 有冇邊位餅友可以幫忙翻譯下, 1,2 首都好  1.男はみんな淋しいのです 放送:1975/10/5 男 ...

 

萬分感激Byron兄為我們精心翻譯, 辛苦了! 亦感謝Bruce兄!

集數

片末詩句原文及翻譯

男はみんな淋しいのサブタイトルです

男人都是寂寞的

 

男は みんな 心のどこかに 淋しさを抱いている

每一個男人的心底某処都藏着一點兒寂寞。

男はどこか馬鹿なのです

什麽是男人最愚蠢的

 

男は 馬鹿な生きものである だから 美しい

男人就是愚蠢的生物。因此而美麗。

男はいつか歩き出すのです

男人不知不覺開始走出第一步

 

男は いつか歩き出す その道が つらくとも

男人,不知不覺開始步自己的路,哪怕是痛苦的

男の友情は哀しいのです

男人的友情是悲哀的

 

友情なんて 大げさなものじゃない オレはただ お前が好きなだけだ

友情!什麽的!開什麽玩笑(別逗了/別誇張了)!我只不過是喜歡你而已。

女もなぜか淋しいのです

女人爲何寂寞呢?

 

生きることの 本当の意味は 学校では 教えてくれない

學校沒教我生存的本來意義。

男の人生には色んなことがあるのです

男人的人生是多姿多彩的

 

馬鹿げたことを 一緒にやった友ほど いつまでも忘れられないものだ なぜなのだろうか?

與朋友一起鬧著玩的無聊往事成爲了永遠忘不了的東西,這又爲何呢?

人はみなひとりでは生きてゆけないのです

一個人不可能單獨活下去

 

明日のために 今日を生きるのではない 今日を生きてこそ 明日が来るのだ

我們並不為明天而存活於今天,而是活在今天才有明天。

男の胸には哀しさがあるのです

男人的心埵陷d哀的

 

男の胸には 哀しさがある だから あんなにやさしいんだ

在男人的心埵陷d哀的,因此也這般體諒別人(親切)。

男はいつか愛をしるのです

男人不知不覺地墮入愛河

 

男は いつか愛を知る それは 哀しい

男人不知不覺地墮入愛河 ,那是悲哀的

10

おふくろさんも女なのです

母親也是女人

 

母もまた 一人の女である それを知って 男は 大人になっていく

知道母親也是一個女人 ,那樣,男人開始 長大了

11

男はみんなロマンチストなのです

男人都是浪漫主義者

 

いつか 破れるかもしれないが それでもなお夢を追う 男はみんな ロマンチストなのです

夢想也許會破滅的,然而,夢是要尋找的。男人都是浪漫主義者

12

妹はちょっと甘えてみたいのです

妹妹好像有點兒被寵壞了

 

用なんかなくたって ただちょっと会って みたい.... それが兄妹なんだ

雖説沒什麽事兒 ,只想見個面兒而已,那是兄妹之情

13

男は自立したがるものなのです

男人都想自立

 

男は みんな自立したいと思う しかし その道はけわしい

男人都想自立,但是,前途是險峻的

14

馬鹿がひとりで死んだのです

笨蛋的死是孤單的

 

ひとりの女にも 愛されずに 馬鹿な男が 死んでいった

連一個女人的愛都得不都的愚蠢男人 死了

15

男の心はかよいあうのです

男人是心靈相通的

 

男は 心がかよいあえば もうそれだけで 何もいらない

只要心靈相通,男人不需要什麼其他的了

16

男には女の淋しさが胸にしみるのです

女人的寂寞滲透男人的心窩

 

いろんな悲しみがある だがそれをわかりあえた時 悲しい者同志の心が かたくむすばれる

雖有各種各樣的悲傷,但是 當每個的悲哀者能夠相互了解,他們的心  就繫結得更緊密。

17

父親は淋しい生き物なのです

父親是寂寞的生物

 

人は時に 欲望に背いて 生きる場合がある それは 人間の業なのだろうか

人有背叛 慾望 而活着的時候,這又是否前生的罪孽所致呢?

 

18

結婚するのも大変なのです

結婚也不一定是件好事

 

結婚式まで 三人がかりで これから グズ六は どうなるのだろうか

婚禮之前,三個人在一起,今後 Guzuroku 又會發生什麽事呢?

19

新婚旅行がまた大変です

再者,新婚旅行也不是件好事

 

男は女の やさしさを求め 女は男の やさしさを求める 皆が やさしさに飢えている

男人要求女人親切 ,女人要求男人親切,大家都渴望親切。

20

本気になって生きていますか?

你是否認真地活著嗎?

 

それぞれの人間が それぞれの人生を 一生懸命に 生きている

各式各樣的人都有各自的人生,拼命的活下去。

21

親父さんも男なのです

父親也是男人

 

父もまた 一人の男である それを知って 青年は 大人になっていく

知道父親也是男人的青年長大了。

22

少女はせつなく恋を知るのです

少女因戀愛而懊惱

 

本当に 愛しているなら 心の中に しまっておきたい

如果想真心相愛的話,就該把愛好好存在心中。

23

ついに東大に入りました!?

終於也考進了東京大學了!?

 

ともだちがいる ただ それだけでいい

只要有朋友在那奡N沒問題了。

24

男の道はきびしいのです

男人的路是不容易走的

 

明日への道は きびしいけれど ただ現在だけを 浩介は けんめいに生きている

明天的路不好走,也許只是暫時的情況 。浩介 拼命活下去。

25

やっと卒業しました

好歹也算畢業了

 

たとえ 道はちがっていても オレはお前を見守っている それだけは 忘れないでほしい

縱使我們走的路不一樣,我是會保護你的,這一點, 希望你別忘記。

26

男は力いっぱい生きるのです

男人竭盡全力地活着

 

誰が 何と云おうと 男は 自分の道を 歩いていく

不管別人怎麽說都不重要,男人要走自己要走的路。

27

うちの嫁さんチョコちゃんなのです

我的媳婦兒(新娘)叫巧克力

 

たった一人の男と たった一人の女を 何が結びつけるのだろうか?

一個男人和 一個女人,是什麽把他們聯結在一起的呢?

28

木もれ陽の中に想い出が消えたのです

回憶消逝在樹叢間隙的陽光中

 

誰だって 秘密にしておきたい 想い出が一つぐらいは あるものだ

誰都會把一些回憶当作秘密来保留。

29

生きるのがへたな男もいるのです

也有不懂生存意義的差勁男人

 

純粋であればあるほど 人はキズついていく 何故なのだろうか?

越純潔越好,又為什麼人又會互相傷害對方呢?

30

ふられ男が旅に出ました

失戀的男人出外旅行了

 

迷路のなかを あっちへぶつかり こっちへぶつかり 青春とは そういうものだ

在迷途中,遇到的困難雖比比皆是,這就是所謂青春。

31

大嫌いがやってきました

非常厭惡的來了

 

大嫌いが 大好きになった 男と女は そうしたものだろうか、

非常厭惡的成爲非常喜歡的,或許男女的交往往往就是這樣子。

32

愛するってどういうことですか?

去愛一個人,究竟是怎樣的一回事?

 

たとえ淋しくても たとえ苦しくても いろんな事があった方が いいじゃないか 人生には

也許有寂寞的,也縱使有困惑的,人生要有各種各樣的情況才是好的人生啊!

33

妹の涙をある日みたのです

有一天我看見妹妹在哭

 

今日の涙が 明日の微笑みに変わる そう、兄は思いたい 妹よ・・・・・・

妹妹喲,希望妳今天的眼淚變成 明天的微笑,這是哥哥的心意。

34

気楽に生きればなんとかなります

只要快快樂樂地活着,一定有所作爲

 

金も 名誉も 地位もいらなきゃ 生きることは こんなにも 楽しいのに

能夠活得這麽快快樂樂的,爲什麽還說不得不追求金錢、名譽和 地位都呢!

35

一緒に仕事をはじめました

一起開始幹活

 

どうやら 四人の変な仕事が 始まった うまくいくのだろうか?

好歹 四人的“怪異”工作 開始了,能順利進行嗎?

36

男には美しさがあるのです

男人有美麗的地方

 

人は なりふりかまわず 働くとき なぜか美しい

不介意形象的人,工作的時候,為什麽就美麗呢!

37

お兄ちゃんはお母さんの恋人です

哥哥是媽媽的戀人

 

淋しさを知っている 人間だけが 笑って生きて行くことの 楽しさも知っている

能夠面對寂寞的人,就能體會到開開心心活着樂趣。

38

哀しい愛もあるのです

也有悲哀的愛

 

哀しい愛があり 結ばれない恋もある しかし人間は 誰かを愛さずにはいられない

有悲哀的愛 也有開花不結果的愛,但是,人是需要愛的。

39

ニッポンの将来はどうなりますか?

日本的將來將變成什麽了?

 

ニッポンの将来と ただひとつの愛と あなたには どちらが大切ですか?

日本的將來與只有一次的愛,那一方面對你更爲重要呢?

40

やさしさだってあるのです

所謂親切是有的

 

心に やさしさのある男は 人をキズつけられない たとえ つらくても

心懷親切的男人絕不會傷害別人,即使是處在痛苦的時刻堙C

41

生きてる限りせつないのです

活着就是悲哀

 

やさしさを持った人間が どうしようもない せつなさを心に抱いて この世の中を生きて行く

親切的人,即使在無助的時候,都會懷着悲傷,在這個世界堿﹞U去

42

男は生きがいをもとめるものです

男人尋求生存的意義

 

どんなにつらくとも 俺たちだけは 自分の道を どこまでも歩んでいきたい

無論是多麽的苦,多麽的遠, 我們都想向着自己的路前進。

43

愛しているから別れるのです

因相愛才分離

 

ひとつの出逢いが ひとつの別れを生む そして 人は又 人と出逢う

每一次的相逢都會產生一次分離,因此,一個人又會與另外一個人相逢。

44

友情ってなんでしょう?

友情爲何物?

 

嘘をついてまで かばってやることが 本当の友情だろうか?

要做到撒謊的地步來保護一個人是真的友情嗎?

45

愛しているから哀しいのです

因愛而悲悲哀

 

人はなぜ ただひとりのひとを 愛するのだろうか ただひとりのひとが 忘れられないのだろうか

人為何 只愛一個人、又爲何不能忘記一個人呢?

46

男の旅はいつまでも続きます

男人的旅程 -永遠繼續向前走

 

カースケはカースケのままで グズ六はグズ六のままで オメダはオメダのままで 心はひとつ 俺たちの旅

Kaasuke就是Kaasuke Guzuroku就是 Guzuroku Omeda就是 Omeda,我們的旅程是一心一意的

sp

俺たちの旅 十年目の再会

我們的旅程 -第十年的重聚

 

時が過ぎるたびに 寂しさがましていく でも こころは いつも 俺たちの旅

時間的每一刻消逝都會帶來多一點兒寂寞,然而,這都是我們的心境歷程。

 

sp

俺たちの旅 二十年目の選択

我們的旅程 - 第二十年的選擇

 

それぞれが それぞれの人生を 生きていく どこにいても いくつになっても 心はひとつ 俺たちの旅

各自有各自的人生,無論在哪堙A無論到了哪個年紀,我們的旅程是一心一意的。

sp

俺たちの旅 三十年目の運命

我們的旅程 - 第三十年的命運

 

いつまでも 変わらないものが ここにある いつまでも いつまでも 俺たちの旅

永琱變的東西就在這堙A直到永遠 、永遠,我們的旅程。

TOP

引用:
原帖由 ar_woo 於 9-3-2009 12:54 發表   萬分感激Byron兄為我們精心翻譯, 辛苦了! 亦感謝Bruce兄! 集數 片末詩句原文及翻譯 1 男ゾノモス淋ウゆソДйУ ...

 

感謝 ar-woo, 感謝 Byron & Bruce.......

TOP

引用:
原帖由 ar_woo 於 9-3-2009 12:54 發表   萬分感激Byron兄為我們精心翻譯, 辛苦了! 亦感謝Bruce兄! 集數 片末詩句原文及翻譯 1 男ゾノモス淋ウゆソДйУ ...

真係好感謝 Byron兄 & Bruce兄 令到終於知道幾十年一直想了解的內容!!


感謝 bro mythz 為我整這個印章
thank you so much!!

TOP

引用:
原帖由 超人兄弟 於 9-3-2009 23:48 發表 真係好感謝 Byron兄 & Bruce兄 令到終於知道幾十年一直想了解的內容!!

 

衷心感謝 Byron 兄的義助! 也感謝 Bro Woo 摷到全部末句的日文版!

[ 本帖最後由 brucesychiu 於 9-3-2009 23:59 編輯 ]

TOP

引用:
原帖由 brucesychiu 於 9-3-2009 23:57 發表   衷心感謝 Byron 兄的義助! 也感謝 Bro Woo 摷到全部末句的日文版!

Yes!也感謝 ar_woo bro!


感謝 bro mythz 為我整這個印章
thank you so much!!

TOP

Hi bros tnd1964, Ar Woo, hongkongman, and siss Shiawase, r9647 (bro or sis?),

Thanks a lot for your contribution to the forum. Here is the one and only one shashin I have ever bought to share with you:

 

1.png Odaka Nana picture by brucechiu

TOP

引用:
原帖由 Kendama 於 17-3-2009 20:01 發表 Hi bros tnd1964, Ar Woo, hongkongman, and siss Shiawase, r9647 (bro or sis?), Thanks a lot for your contribution to the forum. Here is the one and only one shashin I have ever bought to share wi ...

 

Sooooooo cute! Thanks!

 

I should take this photo to China and ask them to find me a wife like this

TOP

引用:
原帖由 ar_woo 於 17-3-2009 21:01 發表   Sooooooo cute! Thanks!   I should take this photo to China and ask them to find me a wife like this

 

Keep me posted if you could find one!!!

TOP

[quote]原帖由 CKCK 於 10-7-2008 13:08 發表 連結中我的偶像中村雅俊(一)胡兄提到:最後才發現”前程錦繡”內的情節友誼只會在電視劇中才可找到,我被騙了!! ....還有,劇中的不是上野公園,是井之頭公園。東京賞櫻名所。手頭只有這幾張,今晚再加劇中的景。

 

More pictures of 井之頭公園 in Kichijoji (in 1990). Note the fountains and pattern of the fence - they are the same as what you see in Oretachinotabi.

 

2-1.jpg picture by brucechiu

[ 本帖最後由 Kendama 於 18-3-2009 00:13 編輯 ]

TOP

引用:
原帖由 Kendama 於 17-3-2009 20:01 發表 Hi bros tnd1964, Ar Woo, hongkongman, and siss Shiawase, r9647 (bro or sis?), Thanks a lot for your contribution to the forum. Here is the one and only one shashin I have ever bought to share wi ...

 

Hi Kendama, thank you for sharing the picture  

I also have pictures of 神田正輝 that I bought to share with you all (but not sure if anyone is interested to see ) ~ I might post them later on the forum


謝謝mythz兄設計這個咁靚的新簽名檔給我, thank you!

TOP

引用:
原帖由 Kendama 於 18-3-2009 00:07 發表 [quote]原帖由 CKCK 於 10-7-2008 13:08 發表 連結中我的偶像中村雅俊(一)胡兄提到:最後才發現”前程錦繡”內的情節友誼只會在電視劇中才可找到,我被騙了!! ....還有,劇中的不是上野公園,是井之頭公園。東京賞櫻名 ...

 

Thank you Kendama for sharing the photos!   Wow, so you've actually been to the park where "O" was filmed!   Well done!


謝謝mythz兄設計這個咁靚的新簽名檔給我, thank you!

TOP

發新話題